Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.101.221.84 Ordinanza della SEFRI del 23 agosto 2012 sulla formazione professionale di base Autista di veicoli pesanti con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.221.84 Verordnung des SBFI vom 23. August 2012 über die berufliche Grundbildung Strassentransportfachfrau/Strassentransportfachmann mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Ammissione

1 È ammesso alle procedure di qualificazione chi ha assolto la formazione professionale di base:

a.
secondo le disposizioni della presente ordinanza;
b.
in un istituto di formazione autorizzato dal Cantone; o
c.
al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato, se:
1.
ha maturato l’esperienza professionale di cui all’articolo 32 OFPr;
2.
di tale esperienza professionale ha svolto almeno tre anni nel campo dell’autista di veicoli pesanti AFC;
3.
rende verosimile il possesso dei requisiti per l’esame finale (art. 17).

2 Le persone in formazione devono inoltre aver superato i seguenti esami prima del 15 aprile dell’anno in cui avviene la procedura di qualificazione:

a.
esame di guida della categoria CE;
b.
esame di conducente di carrelli elevatori;
c.
esame per il trasporto di merci pericolose secondo:
1.
l’ordinanza del 29 novembre 200211 concernente il trasporto di merci pericolose su strada (SDR),
2.
l’accordo europeo del 30 settembre 195712 relativo al trasporto internazionale su strada delle merci pericolose (ADR).

Art. 15 Zulassung

1 Zu den Qualifikationsverfahren wird zugelassen, wer die berufliche Grundbildung erworben hat:

a.
nach den Bestimmungen dieser Verordnung;
b.
in einer vom Kanton dafür zugelassenen Bildungsinstitution; oder
c.
ausserhalb eines geregelten Bildungsganges und:
1.
die nach Artikel 32 BBV erforderliche Erfahrung erworben hat,
2.
von dieser beruflichen Erfahrung mindestens drei Jahre im Bereich der Strassentransportfachfrau oder des Strassentransportfachmanns EFZ erworben hat,
3.
glaubhaft macht, den Anforderungen der Abschlussprüfung (Art. 17) gewachsen zu sein.

2 Eine lernende Person muss zudem vor dem 15. April im Jahr des Qualifikationsverfahrens folgende Prüfungen bestanden haben:

a.
die Führerprüfung der Kategorie CE;
b.
die Staplerprüfung;
c.
die Prüfungen über die Beförderung gefährlicher Güter nach:
1.
der Verordnung vom 29. November 200211 über die Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse (SDR),
2.
dem Europäischen Übereinkommen vom 30. September 195712 über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse (ADR).
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.