412.101.221.68 Ordinanza della SEFRI del 14 settembre 2011 sulla formazione professionale di base Parrucchiera/Parrucchiere con certificato federale di formazione pratica (CFP)
412.101.221.68 Verordnung des SBFI vom 14. September 2011 über die berufliche Grundbildung Coiffeuse/Coiffeur mit eidgenössischem Berufsattest (EBA)
Art. 10 Requisiti professionali minimi richiesti ai formatori
I requisiti professionali minimi ai sensi dell’articolo 44 capoverso 1 lettere a e b OFPr sono soddisfatti se il formatore possiede una delle seguenti qualifiche:
- a.
- attestato federale di capacità di parrucchiere con almeno quattro anni di esperienza professionale nel campo dell’insegnamento e che ha assolto il modulo didattico per la qualificazione conformemente all’articolo 44 capoverso 2 OFPr;
- b.
- attestato federale di capacità di parrucchiere qualificato, indirizzo professionale «signora» o indirizzo professionale «uomo», con almeno quattro anni di esperienza professionale nel campo dell’insegnamento e che ha assolto il modulo didattico per la qualificazione conformemente all’articolo 44 capoverso 2 OFPr;
- c.
- attestato professionale federale di parrucchiere;
- d.
- diploma di parrucchiera o di parrucchiere.
Art. 10 Fachliche Mindestanforderungen an Berufsbildnerinnen und Berufsbildner
Die fachlichen Mindestanforderungen im Sinne von Artikel 44 Absatz 1 Buchstaben a und b BBV an eine Berufsbildnerin oder einen Berufsbildner erfüllt, wer über eine der folgenden Qualifikationen verfügt:
- a.
- Coiffeuse EFZ/Coiffeur EFZ mit mindestens 4 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet und zusätzlich zur Qualifikation nach Artikel 44 Absatz 2 BBV absolvierten Didaktikmodul;
- b.
- gelernte Coiffeuse Fachrichtung Damen bzw. gelernte Coiffeuse Fachrichtung Herren, oder gelernter Coiffeur Fachrichtung Herren mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis und mit mindestens 4 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet und einem zusätzlich zur Qualifikation nach Artikel 44 Absatz 2 BBV absolvierten Didaktikmodul;
- c.
- Coiffeuse oder Coiffeur mit eidgenössischem Fachausweis;
- d.
- diplomierte Coiffeuse oder diplomierter Coiffeur.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.