Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.101.221.34 Ordinanza della SEFRI del 14 settembre 2010 sulla formazione professionale di base Muratrice/Muratore con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.221.34 Verordnung des SBFI vom 14. September 2010 über die berufliche Grundbildung Maurerin/Maurer mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 26 Disposizioni transitorie

1 Le persone che hanno iniziato la formazione di muratori prima del 1o gennaio 2011 la portano a termine in base al diritto anteriore.

2 Chi ripete l’esame finale di tirocinio per muratore entro il 31 dicembre 2015 viene valutato, su richiesta, in base al diritto anteriore.

Art. 26 Übergangsbestimmungen

1 Lernende, die ihre Bildung als Maurerin oder Maurer vor dem 1. Januar 2011 begonnen haben, schliessen sie nach bisherigem Recht ab.

2 Wer die Lehrabschlussprüfung für Maurerin oder Maurer bis zum 31. Dezember 2015 wiederholt, kann verlangen, nach bisherigem Recht beurteilt zu werden.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.