1 Alla fine di ogni modulo è previsto un esame.
2 I Cantoni organizzano l’esame del modulo di cultura generale.
3 L’organizzazione di tutti gli altri esami di fine modulo è affidata alla Convention patronale de l’industrie horlogère suisse, su domanda di quest’ultima, conformemente all’articolo 40 capoverso 2 LFPr.
4 Gli esami di fine modulo sono costituiti:
5 Sono organizzati come segue:
Moduli | Durata esame lavoro | Durata esame conoscenze |
| 5 ore | 1 ora |
| 6 ore | 1 ora |
| 4 ore | 1 ora. 25 |
25 Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 22 dic. 2020, in vigore dal 1° feb. 2021 (RU 2021 34).
1 Für jedes Modul muss eine Modulabschlussprüfung abgelegt werden.
2 Für die Organisation des Moduls Allgemeinbildung sind die Kantone zuständig.
3 Die Durchführung der restlichen Modulabschlussprüfungen wird der Convention patronale de l’industrie horlogère suisse übertragen, auf deren Antrag und gemäss Artikel 40 Absatz 2 BBG.
4 Die Modulabschlussprüfungen bestehen in jedem Modul aus:
5 Sie haben folgenden zeitlichen Umfang:
Module | Praktische Arbeit | Berufskenntnisse | |
| 5 Stunden | 1 Stunde | |
| 6 Stunden | 1 Stunde | |
| 4 Stunden | 1 Stunde.23 |
23 Fassung gemäss Ziff. I der V des SBFI vom 22. Dez. 2020, in Kraft seit 1. Febr. 2021 (AS 2021 34).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.