Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.101.220.98 Ordinanza della SEFRI del 5 dicembre 2008 sulla formazione professionale di base Scultrice su legno/Scultore su legno con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.220.98 Verordnung des SBFI vom 5. Dezember 2008 über die berufliche Grundbildung Holzbildhauerin/Holzbildhauer mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Requisiti professionali minimi richiesti ai formatori

I requisiti professionali minimi ai sensi dell’articolo 44 capoverso 1 lettere a e b OFPr sono soddisfatti se il formatore possiede una delle seguenti qualifiche:

a.
attestato federale di capacità di scultore su legno e almeno tre anni di pratica professionale nel campo d’insegnamento;
b.
attestato di capacità di scultore su legno qualificato e almeno tre anni di pratica professionale nel campo d’insegnamento;
c.
attestato federale di capacità di una professione affine con le necessarie conoscenze professionali nel campo di attività dello scultore su legno AFC e almeno cinque anni di pratica professionale nel campo d’insegnamento;
d.
diploma di formazione professionale superiore in ambito pertinente.

Art. 12 Fachliche Mindestanforderungen an Berufsbildnerinnen und Berufsbildner


Die fachlichen Mindestanforderungen im Sinne von Artikel 44 Absatz 1 Buchstaben a und b BBV an eine Berufsbildnerin oder einen Berufsbildner erfüllt, wer über eine der folgenden Qualifikationen verfügt:

a.
Holzbildhauerin EFZ/Holzbildhauer EFZ mit mindestens 3 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet;
b.
gelernte Holzbildhauerin, gelernter Holzbildhauer mit mindestens 3 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet;
c.
eidgenössisches Fähigkeitszeugnis eines verwandten Berufs mit den notwendigen Berufskenntnissen im Bereich der Holzbildhauerin EFZ/Holzbildhauer EFZ und mit mindestens 5 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet;
d.
einschlägiger Abschluss der höheren Berufsbildung.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.