47907 | Costruttrice di impianti di ventilazione AFC/ Costruttore di impianti di ventilazione AFC Lüftungsanlagenbauerin EFZ/Lüftungsanlagenbauer EFZ Constructrice d’installations de ventilation CFC/ Constructeur d’installations de ventilation CFC | |
47908 | Produzione | |
47909 | Montaggio |
La Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI),
visto l’articolo 19 della legge federale del 13 dicembre 20021 sulla formazione professionale;
visto l’articolo 12 dell’ordinanza del 19 novembre 20032 sulla formazione professionale (OFPr);
visto l’articolo 4 capoverso 4 dell’ordinanza del 28 settembre 20073 sulla protezione dei giovani lavoratori (OLL 5),
ordina:
47907 | Lüftungsanlagenbauerin EFZ/Lüftungsanlagenbauer EFZ Constructrice d’installations de ventilation CFC/ Constructeur d’installations de ventilation CFC Costruttrice di impianti di ventilazione AFC/ Costruttore di impianti di ventilazione AFC | |
47908 | Produktion | |
47909 | Montage |
Das Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation (SBFI),
gestützt auf Artikel 19 des Berufsbildungsgesetzes vom 13. Dezember 20021,
auf Artikel 12 der Berufsbildungsverordnung vom 19. November 20032 (BBV)
und auf Artikel 4 Absatz 4 der Jugendarbeitsschutzverordnung
vom 28. September 20073 (ArGV 5),
verordnet:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.