412.101.220.44 Ordinanza della SEFRI del 19 maggio 2021 sulla formazione professionale di base Poligrafa/Poligrafo con attestato federale di capacità (AFC)
412.101.220.44 Verordnung des SBFI vom 19. Mai 2021 über die berufliche Grundbildung Polygrafin/Polygraf mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)
Art. 4 Competenze operative
La formazione prevede, nei campi di competenze operative sotto indicati, le competenze operative seguenti:
- a.
- sviluppo e realizzazione di misure di marketing e di comunicazione:
- 1.
- discutere con i clienti il progetto mediale e formulare il capitolato d’oneri,
- 2.
- elaborare una strategia per le misure di marketing e di comunicazione relative ai progetti mediali,
- 3.
- sviluppare strategie per la realizzazione delle misure di marketing e di comunicazione relative ai progetti mediali e accompagnarne la realizzazione;
- b.
- impostazione di prodotti mediali:
- 1.
- sviluppare, testare e presentare proposte concettuali per i prodotti mediali,
- 2.
- impostare i prodotti mediali e prepararli per la produzione;
- c.
- sviluppo di progetti tipografici:
- 1.
- garantire la leggibilità dei caratteri nei diversi canali di distribuzione,
- 2.
- modificare il layout a seconda delle regole macrotipografiche,
- 3.
- modificare il carattere e il testo a seconda delle regole microtipografiche;
- d.
- creazione, ripresa e preparazione di illustrazioni e grafici in modo adeguato al tipo di media prescelto:
- 1.
- creare o riprendere i dati grezzi per la produzione mediale,
- 2.
- rielaborare i dati grezzi per la produzione mediale e adeguarli al tipo di media prescelto,
- 3.
- creare i grafici per la produzione mediale;
- e.
- redazione dei contenuti nella lingua nazionale del luogo in cui si trova la scuola professionale:
- 1.
- controllare l’ortografia, la grammatica e la correttezza tipografica dei testi per la produzione mediale,
- 2.
- controllare la comprensibilità dei testi per la produzione mediale,
- 3.
- adeguare i contenuti esistenti al tipo di media prescelto;
- f.
- produzione di supporti per i media stampati ed elettronici:
- 1.
- creare i documenti di layout per realizzare i prodotti mediali,
- 2.
- riprendere, controllare e correggere i dati esterni per la produzione mediale,
- 3.
- garantire la gestione del colore lungo l’intero processo di produzione mediale,
- 4.
- pianificare e impostare i parametri di automazione e personalizzazione dei dati (testi e immagini) nei progetti mediali,
- 5.
- garantire la produzione mediale con i reparti a monte e a valle e con le organizzazioni partner esterne,
- 6.
- svolgere ricerche per risolvere i problemi tecnici, installare le tecnologie dell’informazione e della comunicazione nella produzione mediale e garantirne la manutenzione,
- 7.
- generare e archiviare i dati finali in modo adeguato al tipo di media prescelto.
Art. 4 Handlungskompetenzen
Die Ausbildung umfasst in den folgenden Handlungskompetenzbereichen die nachstehenden Handlungskompetenzen:
- a.
- Entwickeln und Umsetzen von Marketing- und Kommunikationsmassnahmen:
- 1.
- Gespräch mit der Kundschaft zum Medienprojekt führen und Pflichtenheft erstellen,
- 2.
- Konzept für Marketing- und Kommunikationsmassnahmen für Medienprojekte erstellen,
- 3.
- Strategien zur Umsetzung der Marketing- und Kommunikationsmassnahmen für Medienprojekte entwickeln und deren Umsetzung begleiten;
- b.
- Ausgestalten von Medienprodukten:
- 1.
- Gestaltungsvorschläge für Medienprodukte entwickeln, testen und präsentieren,
- 2.
- Medienprodukte ausgestalten und für die Produktion vorbereiten;
- c.
- Entwickeln von typografischen Konzepten:
- 1.
- Lesbarkeit von Schrift in verschiedenen Ausgabekanälen sicherstellen,
- 2.
- Layout nach makrotypografischen Regeln bearbeiten,
- 3.
- Schrift und Text nach mikrotypografischen Regeln bearbeiten;
- d.
- Erstellen, Übernehmen und mediengerechtes Aufbereiten von Bildmaterial und Grafiken:
- 1.
- Rohdaten für die Medienproduktion erstellen oder übernehmen,
- 2.
- Rohdaten für die Medienproduktion bearbeiten und mediengerecht aufbereiten,
- 3.
- Grafiken für die Medienproduktion erstellen;
- e.
- Bearbeiten von Inhalten in der regionalen Landessprache:
- 1.
- Texte für die Medienproduktion auf Grammatik, Orthografie und typografische Korrektheit prüfen,
- 2.
- Texte für die Medienproduktion auf ihre Verständlichkeit prüfen,
- 3.
- bestehende Inhalte mediengerecht aufbereiten;
- f.
- Produzieren von Print- und Screenmedien:
- 1.
- Layout-Dokumente zur Umsetzung von Medienprodukten aufbauen,
- 2.
- Fremddaten für die Medienproduktion übernehmen, prüfen und korrigieren,
- 3.
- Farbmanagement über den gesamten Medienproduktionsprozess sicherstellen,
- 4.
- Automatisierungen und Personalisierung von Text- und Bilddaten in Medienprojekten planen und aufbauen,
- 5.
- Medienproduktion mit vor- und nachgelagerten Abteilungen sowie externen Partnerorganisationen sicherstellen,
- 6.
- Recherchen zur technischen Problemlösung durchführen sowie Informations- und Kommunikationstechnologien in der Medienproduktion einrichten und warten,
- 7.
- Enddaten mediengerecht ausgeben und archivieren.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.