412.101.220.07 Ordinanza della SEFRI del 7 dicembre 2004 sulla formazione professionale di base Addetta di cucina/Addetto di cucina
412.101.220.07 Verordnung des SBFI vom 7. Dezember 2004 über die berufliche Grundbildung Küchenangestellte/Küchenangestellter
Art. 13 Requisiti professionali minimi richiesti ai formatori
I requisiti professionali minimi sono soddisfatti se il formatore possiede una delle seguenti qualifiche:
- a.
- cuoco qualificato con tre anni di esperienza professionale;
- b.
- specialisti del campo alberghiero e della ristorazione con almeno tre anni di esperienza professionale nel settore cucina;
- c.
- cuoco della gastronomia con attestato professionale federale;
- d.
- cuoco d’ospedale, d’istituto sanitario e della ristorazione collettiva con attestato professionale federale;
- e.
- capo cucina diplomato/capo produzione diplomato.
Art. 13 Fachliche Mindestanforderungen an Berufsbildnerinnen und Berufsbildner
Die fachlichen Mindestanforderungen an eine Berufsbildnerin oder einen Berufsbildner erfüllt, wer über eine der folgenden Qualifikationen verfügt:
- a.
- gelernte Köchin oder gelernter Koch mit drei Jahren Berufspraxis;
- b.
- Fachleute aus dem Gastgewerbe mit drei Jahren Berufspraxis im Fachbereich Küche;
- c.
- Gastronomieköchin oder Gastronomiekoch mit eidgenössischem Fachausweis;
- d.
- Köchin oder Koch der Spital-, Heim- und Gemeinschaftsgastronomie mit eidgenössischem Fachausweis;
- e.
- dipl. Küchenchefin/Produktionsleiterin oder Küchenchef/Produktionsleiter.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.