367.1 Convenzione del 2 settembre 2020 tra la Confederazione e i Cantoni sull'armonizzazione e la messa a disposizione congiunta della tecnica e dell'informatica di polizia in Svizzera (Convenzione TIP)
367.1 Vereinbarung vom 2. September 2020 zwischen dem Bund und den Kantonen über die Harmonisierung und die gemeinsame Bereitstellung der Polizeitechnik und -informatik in der Schweiz (PTI-Vereinbarung)
Art. 14 Regolamento interno e regolamento finanziario
1 L’assemblea strategica emana un regolamento interno e un regolamento finanziario per gli organi di TIP Svizzera.
2 Il regolamento interno e il regolamento finanziario contengono le disposizioni necessarie segnatamente per:
- a.
- l’organizzazione, i compiti, le competenze e le responsabilità dei singoli organi;
- b.
- i rapporti tra gli organi (art. 5);
- c.
- la convocazione delle assemblee e dei comitati e iscrizione all’ordine del giorno;
- d.
- il sistema di controllo interno (SCI) e gestione dei rischi;
- e.
- l’allestimento del preventivo, il piano finanziario e i finanziamenti pluriennali.
Art. 14 Geschäfts- und Finanzreglement
1 Die strategische Versammlung erlässt für die Organe von PTI Schweiz ein Geschäftsreglement und ein Finanzreglement.
2 Das Geschäftsreglement und das Finanzreglement enthalten die notwendigen Bestimmungen namentlich zu den folgenden Gegenständen:
- a.
- Organisation, Aufgaben, Zuständigkeiten und Verantwortlichkeiten der einzelnen Organe;
- b.
- Verhältnis zwischen den Organen (Art. 5);
- c.
- Einberufung und Traktandierung von Versammlungen und Ausschüssen;
- d.
- internes Kontrollsystem (IKS) und Risikomanagement;
- e.
- Budgetierung, Finanzplan und überjährige Finanzierungen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.