Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 36 Coordinamento e prestazioni di servizio della polizia
Landesrecht 3 Strafrecht - Strafrechtspflege - Strafvollzug 36 Polizeikoordination und Dienstleistungen

361.3 Ordinanza del 6 dicembre 2013 sul trattamento dei dati segnaletici di natura biometrica

361.3 Verordnung vom 6. Dezember 2013 über die Bearbeitung biometrischer erkennungsdienstlicher Daten

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Diritti delle persone interessate

1 I diritti delle persone interessante, in particolare il diritto alla rettifica e alla distruzione di dati, sono retti dalle disposizioni della LPD11.12

2 La persona interessata che intende far valere i propri diritti deve comprovare la propria identità e presentare una domanda scritta a fedpol.

11 RS 235.1

12 Nuovo testo giusta il n. III dell’O dell’11 giu. 2021, in vigore dal 1° lug. 2021 (RU 2021 368).

Art. 5 Rechte der betroffenen Person

1 Die Rechte der betroffenen Person, insbesondere das Auskunftsrecht und das Recht auf Berichtigung oder Vernichtung von Daten, richten sich nach dem DSG11.12

2 Macht eine betroffene Person ihr Recht geltend, so hat sie sich über ihre Identität auszuweisen und ein schriftliches Gesuch bei fedpol einzureichen.

11 SR 235.1

12 Fassung gemäss Ziff. III der V vom 11. Juni 2021, in Kraft seit 1. Juli 2021 (AS 2021 368).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.