(art. 56 cpv. 2 LCaGi)
1 L’emolumento per il rilascio di un estratto per privati o di un estratto specifico per privati ammonta a 17 franchi.
2 Se per la medesima persona sono richiesti più estratti, l’emolumento di 17 franchi è riscosso per ogni estratto.
3 Per le seguenti prestazioni, l’emolumento è maggiorato come segue:
4 Gli emolumenti includono tutte le altre spese, segnatamente i costi per i terzi che forniscono prestazioni nelle operazioni di pagamento, di incasso e nell’ambito della trasmissione, della comunicazione e del disbrigo delle richieste.
5 Gli emolumenti versati non sono rimborsati.
6 Per il resto è applicabile l’ordinanza generale dell’8 settembre 200430 sugli emolumenti.
(Art. 56 Abs. 2 StReG)
1 Für die Ausstellung eines Privat- oder Sonderprivatauszuges wird eine Gebühr von 17 Franken erhoben.
2 Werden über die gleiche Person mehrere Auszüge verlangt, so wird für jeden Auszug eine Gebühr von 17 Franken erhoben.
3 Für folgende Dienstleistungen wird die Gebühr um den nachstehenden Betrag erhöht:
4 Alle anderen Auslagen sind in der Gebühr enthalten, namentlich die Kosten für beigezogene Dritte, die Leistungen im Zahlungsverkehr, beim Inkasso sowie im Bereich der Übermittlung, der Kommunikation und der Abwicklung des Bestellwesens erbringen.
5 Entrichtete Gebühren werden nicht zurückerstattet.
6 Im Übrigen gelten die Bestimmungen der Allgemeinen Gebührenverordnung vom 8. September 200430.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.