(art. 20 cpv. 1 lett. f LCaGi)
1 Se una sentenza originaria soddisfa le condizioni per l’iscrizione, sono soggette all’obbligo d’iscrizione tutte le sanzioni menzionate dal CP12, dal CPM13 e dal DPMin14 nonché le pene accessorie previste da altre leggi federali, fatto salvo il capoverso 2.
2 Non sono soggette all’obbligo d’iscrizione le seguenti sanzioni:
3 Nei casi di cui al capoverso 2 lettere e–g neanche il reato associato soggiace all’obbligo d’iscrizione.
4 Se una sentenza originaria soddisfa le condizioni per l’iscrizione, è soggetta all’obbligo di iscrizione anche la condanna con rinuncia alla pena o senza pena complementare; sono fatte salve le sentenze di colpevolezza secondo l’articolo 16.
(Art. 20 Abs. 1 Bst. f StReG)
1 Erfüllt ein Grundurteil die Eintragungsvoraussetzungen, so sind unter Vorbehalt von Absatz 2 alle im StGB12, MStG13 oder JStG14 aufgezählten Sanktionen sowie in anderen Bundesgesetzen vorgesehenen Nebenstrafen eintragungspflichtig.
2 Nicht eintragungspflichtig sind folgende Sanktionen:
3 In den Fällen nach Absatz 2 Buchstaben e–g ist auch das dazugehörige Delikt nicht eintragungspflichtig.
4 Erfüllt ein Grundurteil die Eintragungsvoraussetzungen, so ist auch eintragungspflichtig, dass ein Schuldspruch mit Absehen von Strafe oder keine Zusatzstrafe ausgesprochen wurde; ausgenommen sind die in Artikel 16 genannten Schuldsprüche.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.