Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 31 Diritto penale svizzero
Landesrecht 3 Strafrecht - Strafrechtspflege - Strafvollzug 31 Bürgerliches Strafrecht

312.51 Ordinanza del 27 febbraio 2008 concernente l'aiuto alle vittime di reati (OAVI)

312.51 Verordnung vom 27. Februar 2008 über die Hilfe an Opfer von Straftaten (Opferhilfeverordnung, OHV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Valutazione

(art. 33 LAV)

1 L’UFG determina la data, l’oggetto della valutazione e il modo di procedere.

2 I Cantoni forniscono all’UFG le informazioni necessarie alla valutazione.

Art. 10 Evaluation

(Art. 33 OHG)

1 Das BJ bestimmt Zeitpunkt und Gegenstand der Evaluation sowie das Vorgehen.

2 Die Kantone liefern dem BJ die für die Evaluation nötigen Angaben.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.