272 Codice di diritto processuale civile svizzero del 19 dicembre 2008 (Codice di procedura civile, CPC)
272 Schweizerische Zivilprozessordnung vom 19. Dezember 2008 (Zivilprozessordnung, ZPO)
Art. 285 Istanza in caso di intesa totale
In caso d’intesa totale, l’istanza congiunta dei coniugi contiene:
- a.
- i nomi e gli indirizzi dei coniugi, nonché la designazione dei loro eventuali rappresentanti;
- b.
- la richiesta comune di divorzio;
- c.
- la convenzione completa sulle conseguenze del divorzio;
- d.
- le conclusioni comuni relative ai figli;
- e.
- i documenti giustificativi;
- f.
- la data e le firme.
Art. 285 Eingabe bei umfassender Einigung
Die gemeinsame Eingabe der Ehegatten enthält:
- a.
- die Namen und Adressen der Ehegatten sowie die Bezeichnung allfälliger Vertreterinnen und Vertreter;
- b.
- das gemeinsame Scheidungsbegehren;
- c.
- die vollständige Vereinbarung über die Scheidungsfolgen;
- d.
- die gemeinsamen Anträge hinsichtlich der Kinder;
- e.
- die erforderlichen Belege;
- f.
- das Datum und die Unterschriften.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.