Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 23 Proprietà intellettuale e protezione dei dati
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 23 Geistiges Eigentum und Datenschutz

232.22 Legge federale del 25 marzo 1954 concernente la protezione dell'emblema e del nome della Croce Rossa

232.22 Bundesgesetz vom 25. März 1954 betreffend den Schutz des Zeichens und des Namens des Roten Kreuzes

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 13

1 Il Consiglio federale fissa la data dell’entrata in vigore della presente legge.

2 A contare da tale data, è abrogata la legge federale del 14 aprile 191026 concernente la protezione dell’emblema e del nome della Croce Rossa.

Data dell’entrata in vigore: 1° gennaio 195527

26 [CS 2 932]

27 DCF del 30 dic. 1954

Art. 13

1 Der Bundesrat bestimmt den Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Gesetzes.

2 Auf diesen Zeitpunkt wird das Bundesgesetz vom 14. April 191026 betreffend den Schutz des Zeichens und des Namens des Roten Kreuzes aufgehoben.

Datum des Inkrafttretens: 1. Januar 195527

26 [BS 2 948]

27 BRB vom 30. Dez. 1954

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.