Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 23 Proprietà intellettuale e protezione dei dati
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 23 Geistiges Eigentum und Datenschutz

232.12 Legge federale del 5 ottobre 2001 sulla protezione del design (Legge sul design, LDes)

232.12 Bundesgesetz vom 5. Oktober 2001 über den Schutz von Design (Designgesetz, DesG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 23 Requisiti formali

1 Chi intende rivendicare un diritto di priorità deve presentare all’IPI una dichiarazione di priorità. L’IPI può esigere la presentazione di un attestato di priorità.

2 La pretesa decade se i termini e i requisiti formali stabiliti dal Consiglio federale non sono rispettati.

3 La registrazione di una priorità crea unicamente una presunzione a favore del titolare del diritto.

Art. 23 Formvorschriften

1 Wer ein Prioritätsrecht beanspruchen will, hat dem IGE eine Prioritätserklärung einzureichen. Das IGE kann die Einreichung eines Prioritätsbelegs verlangen.

2 Der Anspruch verwirkt, wenn die vom Bundesrat festzulegenden Fristen und Formerfordernisse nicht eingehalten werden.

3 Die Eintragung einer Priorität begründet lediglich eine Vermutung zu Gunsten der Rechtsinhaberin.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.