173.712.22 Regolamento del 26 febbraio 2021 sull'organizzazione e l'amministrazione del Ministero pubblico della Confederazione
173.712.22 Reglement vom 26. Februar 2021 über die Organisation und Verwaltung der Bundesanwaltschaft
Art. 1 Struttura organizzativa del Ministero pubblico della Confederazione
1 Il Ministero pubblico della Confederazione ha una Direzione e si articola nelle seguenti unità:
- a.
- le divisioni che conducono procedimenti;
- b.
- la divisione Analisi finanziaria forense;
- c.
- la Segreteria generale;
- d.
- l’Ufficio del procuratore generale.
2 Le divisioni che conducono procedimenti sono le seguenti:
- a.
- Protezione dello Stato, organizzazioni criminali;
- b.
- Criminalità economica;
- c.
- Assistenza giudiziaria, terrorismo, diritto penale internazionale, cybercriminalità.
Art. 1 Organisatorische Gliederung der Bundesanwaltschaft
1 Die Bundesanwaltschaft hat eine Geschäftsleitung und gliedert sich in:
- a.
- die verfahrensführenden Abteilungen;
- b.
- die Abteilung Forensische Finanzanalyse;
- c.
- das Generalsekretariat;
- d.
- das Büro des Bundesanwalts oder der Bundesanwältin.
2 Es bestehen die folgenden verfahrensführenden Abteilungen:
- a.
- Staatsschutz, kriminelle Organisationen;
- b.
- Wirtschaftskriminalität;
- c.
- Rechtshilfe, Terrorismus, Völkerstrafrecht, Cyberkriminalität.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.