1 La parte vincente ha diritto alle ripetibili per le spese necessarie derivanti dalla causa.
2 Se la parte vince solo parzialmente, le spese ripetibili sono ridotte in proporzione.
3 Le autorità federali e, di regola, le altre autorità con qualità di parte non hanno diritto a un’indennità a titolo di ripetibili.
4 Se le spese sono relativamente modeste, si può rinunciare a concedere alla parte un’indennità a titolo di ripetibili.
5 L’articolo 6a è applicabile per analogia.7
7 Introdotto dal n. I dell’O del TAF del 20 ago. 2010, in vigore dal 1° apr. 2010 (RU 2010 945).
1 Obsiegende Parteien haben Anspruch auf eine Parteientschädigung für die ihnen erwachsenen notwendigen Kosten.
2 Obsiegt die Partei nur teilweise, so ist die Parteientschädigung entsprechend zu kürzen.
3 Keinen Anspruch auf Parteientschädigung haben Bundesbehörden und, in der Regel, andere Behörden, die als Parteien auftreten.
4 Sind die Kosten verhältnismässig gering, so kann von einer Parteientschädigung abgesehen werden.
5 Artikel 6a ist sinngemäss anwendbar.7
7 Eingefügt durch Ziff. I des Beschlusses des BVGer vom 20. Aug. 2009, in Kraft seit 1. April 2010 (AS 2010 945).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.