172.327.8 Ordinanza del 20 novembre 1996 concernente la Commissione federale per la sicurezza biologica

172.327.8 Verordnung vom 20. November 1996 über die Eidgenössische Fachkommission für biologische Sicherheit

Art. 15

1 Il segretariato sottostà al presidente della Commissione dal punto di vista tecnico e all’Ufficio federale dell’ambiente da quello amministrativo.14

2 Si occupa delle pratiche d’ordine amministrativo della Commissione e cura i contatti e la collaborazione con le autorità interessate.

3 Sostiene l’attività dei membri della Commissione conformemente alle istruzioni del presidente.

4 Redige il verbale delle sedute e lo trasmette ai membri della Commissione e alle autorità interessate.

14 Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 28 gen. 2015 che adegua ordinanze nel settore ambientale, legate in particolare agli accordi programmatici per il periodo 2016–2019, in vigore dal 1° mar. 2015 (RU 2015 427).

Art. 15

1 Das Sekretariat untersteht fachlich der Präsidentin oder dem Präsidenten der EFBS und administrativ dem Bundesamt für Umwelt.14

2 Das Sekretariat erledigt die administrativen Angelegenheiten der EFBS und sorgt für den Kontakt und die Zusammenarbeit mit den betroffenen Behörden.

3 Es unterstützt die Tätigkeit der Kommissionsmitglieder nach den Anweisungen der Präsidentin oder des Präsidenten.

4 Es erstellt zu jeder Sitzung ein Protokoll und stellt es den Kommissionsmitgliedern sowie den interessierten Behörden zu.

14 Fassung gemäss Ziff. I 1 der V vom 28. Jan. 2015 über Anpassungen des Verordnungsrechts im Umweltbereich, insbesondere hinsichtlich der Programmvereinbarungen für die Programmperiode 2016–2019, in Kraft seit 1. März 2015 (AS 2015 427).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.