1 I membri della commissione di conciliazione hanno familiarità con le questioni riguardanti la parità dei sessi e dispongono di conoscenze in materia di risorse umane, diritto del lavoro, diritto del personale federale nonché in materia di scienza del lavoro.
2 Il presidente dispone inoltre di una formazione giuridica e, preferibilmente, di esperienza in materia di mediazione.
1 Die Mitglieder der Schlichtungskommission müssen mit Fragen der Gleichstellung von Frau und Mann vertraut sein und über Kenntnisse auf dem Gebiet des Personalwesens, des Arbeits- und des Bundespersonalrechts, insbesondere des Gleichstellungsrechts, oder der Arbeitswissenschaft verfügen.
2 Die Präsidentin oder der Präsident muss zusätzlich über eine juristische Ausbildung und vorzugsweise über Erfahrung in Mediation verfügen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.