1 Il rapporto di lavoro è costituito mediante la stipulazione di un contratto di lavoro scritto, debitamente firmato da PUBLICA e dal collaboratore.
2 La Commissione della Cassa assume il direttore e, su sua proposta, il suo sostituto.
3 Il direttore e il suo sostituto costituiscono la Direzione.
4 La Direzione assume tutti gli altri collaboratori.
1 Das Arbeitsverhältnis entsteht durch den Abschluss eines von PUBLICA und der anzustellenden Mitarbeiterin oder dem anzustellenden Mitarbeiter zu unterzeichnenden, schriftlichen Arbeitsvertrages.
2 Die Kassenkommission stellt die Direktorin oder den Direktor und auf deren oder dessen Antrag die Stellvertreterin oder den Stellvertreter an.
3 Die Direktorin oder der Direktor und deren oder dessen Stellvertretung bilden die Direktion.
4 Die Direktion stellt alle übrigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter an.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.