172.220.115 Regolamento della Commissione della Cassa PUBLICA del 6 novembre 2009 sul personale della Cassa pensioni della Confederazione PUBLICA (Regolamento del personale di PUBLICA)

172.220.115 Reglement der Kassenkommission PUBLICA vom 6. November 2009 für das Personal der Pensionskasse des Bundes PUBLICA (PUBLICA-Personalreglement)

Art. 5 Livelli di valutazione

1 Le prestazioni dei collaboratori sono valutate come segue:

a.
livello di valutazione 1 = obiettivi non raggiunti;
b.
livello di valutazione 2 = obiettivi raggiunti in ampia misura;
c.
livello di valutazione 3 = obiettivi pienamente raggiunti;
d.
livello di valutazione 4 = obiettivi chiaramente superati.

2 La valutazione è svolta per iscritto.

3 I collaboratori che non condividono la loro valutazione hanno la possibilità di richiedere, per iscritto, una verifica da parte della persona alla quale il loro superiore è direttamente subordinato entro 14 giorni dalla ricezione della valutazione. Questa persona svolge un colloquio con le due parti e decide entro 14 giorni.

Art. 5 Beurteilungsstufen

1 Die Leistung der Mitarbeitenden wird wie folgt beurteilt:

a.
Beurteilungsstufe 1 = Ziele nicht erreicht;
b.
Beurteilungsstufe 2 = Ziele grösstenteils erreicht;
c.
Beurteilungsstufe 3 = Ziele vollständig erreicht;
d.
Beurteilungsstufe 4 = Ziele übertroffen.

2 Die Beurteilung wird schriftlich festgehalten.

3 Mitarbeitende, die mit ihrer Beurteilung nicht einverstanden sind, können innerhalb von 14 Tagen seit deren Erhalt bei der nächsthöheren vorgesetzten Person schriftlich eine Überprüfung verlangen. Diese Person führt mit beiden Beteiligten ein Gespräch und entscheidet innerhalb von 14 Tagen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.