1 La commissione è convocata dal presidente.
2 Essa decide sulla base dei documenti scritti in suo possesso e può incaricare una delegazione di effettuare accertamenti sul posto di lavoro delle persone interessate.
3 I membri la cui imparzialità potrebbe essere compromessa a causa di un coinvolgimento personale devono astenersi dal deliberare.
1 Die Kommission wird durch den Vorsitzenden oder die Vorsitzende einberufen.
2 Sie stützt sich auf die schriftlich vorliegende Dokumentation und kann durch eine Delegation Abklärungen am Arbeitsplatz der betroffenen Personen vornehmen lassen.
3 Mitglieder treten in den Ausstand, wenn die Möglichkeit der persönlichen Befangenheit besteht.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.