Il Dipartimento nomina una commissione per l’ammissione a ciascuna delle carriere di cui all’articolo 2.
Das Departement ernennt je eine Kommission für die Zulassung zu den Karrieren nach Artikel 2.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.