1 La Cancelleria federale dirige il Servizio GEVER Confederazione.
2 Esso ha segnatamente i compiti seguenti:
3 Il Servizio GEVER collabora con organizzazioni e partner nell’ambito della gestione elettronica degli affari e rappresenta la Confederazione in seno alle organizzazioni interessate.
4 Per l’adempimento dei suoi compiti, può istituire gruppi di lavoro temporanei. I dipartimenti e la Cancelleria federale nominano i loro rappresentanti.
13 Nuovo testo giusta l’all. n. 6 dell’O del 25 nov. 2020 sulla trasformazione digitale e l’informatica, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5871).
14 Abrogati dall’all. n. 6 dell’O del 25 nov. 2020 sulla trasformazione digitale e l’informatica, con effetto dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5871).
1 Die Bundeskanzlei führt die Fachstelle GEVER Bund.
2 Die Fachstelle hat namentlich folgende Aufgaben:
3 Sie arbeitet mit Organisationen und Partnern im Bereich der elektronischen Geschäftsverwaltung zusammen und vertritt den Bund in entsprechenden Organisationen.
4 Sie kann zur Erfüllung ihrer Aufgaben temporäre Arbeitsgruppen einsetzen. Die Departemente und die Bundeskanzlei benennen ihre Vertreterinnen und Vertreter.
13 Fassung gemäss Anhang Ziff. 6 der V vom 25. Nov. 2020 über die digitale Transformation und die Informatik, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5871).
14 Aufgehoben durch Anhang Ziff. 6 der V vom 25. Nov. 2020 über die digitale Transformation und die Informatik, mit Wirkung seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5871).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.