1 Il Consiglio federale e l’Amministrazione federale operano sulla base della Costituzione e della legge.
2 Si adoperano in favore del bene comune, salvaguardano i diritti dei cittadini nonché le competenze dei Cantoni e promuovono la cooperazione tra Confederazione e Cantoni.
3 Operano secondo i principi dell’efficacia e dell’economicità.
1 Bundesrat und Bundesverwaltung handeln auf der Grundlage von Verfassung und Gesetz.
2 Sie setzen sich ein für das Gemeinwohl, wahren die Rechte der Bürger und Bürgerinnen sowie die Zuständigkeiten der Kantone und fördern die Zusammenarbeit zwischen Bund und Kantonen.
3 Sie handeln nach den Grundsätzen der Zweckmässigkeit und der Wirtschaftlichkeit.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.