161.1 Legge federale del 17 dicembre 1976 sui diritti politici (LDP)

161.1 Bundesgesetz vom 17. Dezember 1976 über die politischen Rechte (BPR)

Art. 76j Disposizioni penali

1 È punito con la multa sino a 40 000 franchi chiunque, intenzionalmente, viola:

a.
uno degli obblighi di rendere pubblico il finanziamento di cui agli articoli 76b–76d;
b.
uno degli obblighi di cui all’articolo 76h capoversi 3–5.

2 Il perseguimento penale spetta ai Cantoni.

Art. 76j Strafbestimmungen

1 Mit Busse bis zu 40 000 Franken wird bestraft, wer vorsätzlich:

a.
eine Pflicht zur Offenlegung nach den Artikeln 76b–76d verletzt;
b.
eine Pflicht nach Artikel 76h Absätze 3–5 verletzt.

2 Die Strafverfolgung obliegt den Kantonen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.