1 Il segretario generale decide in merito alla domanda di consultazione degli archivi. Prima di decidere, consulta la Corte competente.
2 Il rifiuto o la limitazione del diritto di consultazione necessita una motivazione. Su richiesta è pronunciata una decisione impugnabile.
1 Die Generalsekretärin oder der Generalsekretär entscheidet über Gesuche um Ein- sichtnahme in das Archivgut. Sie oder er hört vorher die zuständige Abteilung an.
2 Die Verweigerung oder Einschränkung der Einsichtnahme ist zu begründen. Auf Verlangen ist eine anfechtbare Verfügung zu erlassen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.