143.116 Ordinanza del DFAE del 13 novembre 2002 concernente l'ordinanza sui documenti d'identità (O-ODI-DFAE)

143.116 Verordnung des EDA vom 13. November 2002 zur Ausweisverordnung (VVAwG)

Art. 7 Impiegati di altri Dipartimenti

Un passaporto diplomatico può essere rilasciato e consegnato per la durata del rapporto d’impiego:9

a.
agli impiegati degli altri Dipartimenti occupati all’estero che sono distaccati presso il DFAE e adempiono funzioni intese a tutelare gli interessi diplomatici o consolari;
b.
agli impiegati degli altri Dipartimenti aventi rango di segretario di Stato, ambasciatore o ministro;
c.10
ai direttori degli uffici federali.

9 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DFAE del 17 mar. 2022, in vigore dal 1° mag. 2022 (RU 2022 199).

10 Introdotta dal n. I dell’O del DFAE del 22 feb. 2007, in vigore dal 1° apr. 2007 (RU 2007 871).

Art. 7 Angestellte anderer Departemente

Ein Diplomatenpass kann ausgestellt und während der Dauer des Anstellungsverhältnisses überlassen werden:9

a.
den im Ausland eingesetzten Angestellten der anderen Departemente, die ins EDA detachiert sind und Funktionen der diplomatischen oder konsularischen Interessenwahrung erfüllen;
b.
den Angestellten der anderen Departemente im Rang einer Staatssekretärin oder eines Staatssekretärs, einer Botschafterin oder eines Botschafters oder einer Ministerin oder eines Ministers;
c.10
den Direktorinnen oder Direktoren der Bundesämter.

9 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022 (AS 2022 199).

10 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDA vom 22. Febr. 2007, in Kraft seit 1. April 2007 (AS 2007 871).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.