142.311 Ordinanza 1 dell' 11 agosto 1999 sull'asilo relativa a questioni procedurali (Ordinanza 1 sull'asilo, OAsi 1)
142.311 Asylverordnung 1 vom 11. August 1999 über Verfahrensfragen (Asylverordnung 1, AsylV 1)
Art. 53 Requisiti per il gratuito patrocinio nella procedura di ricorso
(art. 102m cpv. 3 LAsi)
Le persone di cui all’articolo 102m capoverso 3 possono essere ammesse a fornire il gratuito patrocinio in particolare se:
- a.
- hanno l’esercizio dei diritti civili;
- b.
- non sono oggetto di attestati di carenza di beni e di condanne penali incompatibili con la rappresentanza legale;
- c.
- sono titolari di un diploma in diritto di un’università svizzera oppure di un diploma straniero equivalente; e
- d.
- forniscono da almeno un anno consulenza e rappresentanza legale a richiedenti l’asilo come attività professionale principale.
Art. 53 Anforderungen an die amtliche Verbeiständung im Beschwerdeverfahren
(Art. 102m Abs. 3 AsylG)
Personen nach Artikel 102m Absatz 3 können zur amtlichen Verbeiständung insbesondere zugelassen werden, wenn:
- a.
- sie handlungsfähig sind;
- b.
- gegen sie keine Verlustscheine bestehen und keine strafrechtlichen Verurteilungen vorliegen, die mit der amtlichen Verbeiständung nicht vereinbar sind;
- c.
- sie über einen universitären juristischen Hochschulabschluss einer schweizerischen Universität oder über ein gleichwertiges ausländisches Diplom verfügen; und
- d.
- sie sich seit mindestens einem Jahr hauptberuflich mit der Beratung und Rechtsvertretung von Asylsuchenden befassen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.