1 Il Gran Consiglio emana gli obiettivi politici e le linee guida di ordine superiore.
2 Esamina il programma governativo, il piano finanziario e altri programmi politici fondamentali del Governo.
3 Può prendere decisioni sull’attuazione del programma e affidare mandati al Governo.
1 Der Grosse Rat erlässt die übergeordneten politischen Ziele und Leitsätze.
2 Er behandelt das Regierungsprogramm, den Finanzplan und weitere grundlegende politische Planungen der Regierung.
3 Er kann über die Weiterführung der Planung Beschlüsse fassen und der Regierung Aufträge erteilen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.