131.225 Costituzione del Cantone di San Gallo, del 10 giugno 2001

131.225 Verfassung des Kantons St. Gallen, vom 10. Juni 2001

Art. 19

Lo Stato si prefigge di fare in modo che:

a.
vi sia un’economia diversificata e competitiva che offra posti di lavoro stabili e variati e serva alla promozione del benessere generale;
b.
vi sia collaborazione fra le parti sociali;
c.
le persone abili al lavoro possano sovvenire al proprio sostentamento con un lavoro a condizioni adeguate;
d.
il Cantone e i Comuni siano attrattivi, come piazze economiche, per persone fisiche e imprese.

Art. 19

Der Staat setzt sich zum Ziel, dass:

a.
eine vielseitige und wettbewerbsfähige Wirtschaft besteht, die ein gesichertes und vielfältiges Arbeitsplatzangebot bereitstellt sowie der Förderung der allgemeinen Wohlfahrt dient;
b.
die Sozialpartnerschaft gepflegt wird;
c.
Erwerbsfähige ihren Lebensunterhalt durch Arbeit zu angemessenen Bedingungen bestreiten können;
d.
Kanton und Gemeinden für Menschen und Unternehmungen als Wirtschaftsstandorte attraktiv sind.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.