0.975.276.0 Accordo del 15 maggio 2008 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Turkmenistan concernente la promozione e la protezione reciproca degli investimenti

0.975.276.0 Abkommen vom 15. Mai 2008 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung Turkmenistan über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen

preface

0.975.276.0

RU 2009 1739; FF 2009 535

Traduzione1

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Turkmenistan concernente la promozione e la protezione reciproca degli investimenti

Concluso il 15 maggio 2008

Approvato dall’Assemblea federale il 10 marzo 20092

Entrato in vigore mediante scambio di note il 2 aprile 2009

(Stato 2  aprile 2009)

1 Dal testo originale francese.

2 RU 2009 1737

preface

0.975.276.0

 AS 2009 1739; BBl 2009 727

Übersetzung1

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung Turkmenistan über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen

Abgeschlossen am 15. Mai 2008

Von der Bundesversammlung genehmigt am 10. März 20092

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 2. April 2009

(Stand am 2. April 2009)

1 Übersetzung des französischen Originaltextes.

2 AS 2009 1737

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.