0.975.252.3 Accordo del 19 novembre 2008 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Madagascar concernente la promozione e la protezione reciproca degli investimenti

0.975.252.3 Abkommen vom 19. November 2008 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Madagaskar über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen

preface

0.975.252.3

 RU 2015 1573; FF 2009 535

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione Svizzera e
la Repubblica del Madagascar concernente
la promozione e la protezione reciproca degli investimenti

Concluso il 19 novembre 2008

Approvato dall’Assemblea federale il 10 marzo 20092

Entrato in vigore mediante scambio di note il 7 maggio 2015

(Stato 7  maggio 2015)

1 Dal testo originale francese.

2 RU 2015 1571

preface

0.975.252.3

 AS 2015 1573; BBl 2009 727

Übersetzung1

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und
der Republik Madagaskar über die Förderung
und den gegenseitigen Schutz von Investitionen

Abgeschlossen am 19. November 2008

Von der Bundesversammlung genehmigt am 10. März 20092

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 7. Mai 2015

(Stand am 7. Mai 2015)

1 Übersetzung des französischen Originaltextes.

2 AS 2015 1571

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.