0.975.228.5 Accordo del 1° agosto 2000 tra la Confederazione svizzera e la Repubblica di Costa Rica concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti

0.975.228.5 Abkommen vom 1. August 2000 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Costa Rica über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen

preface

0.975.228.5

 RU 2004 3927

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione svizzera e la Repubblica di Costa Rica concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti

Firmato il 1° agosto 2000

Entrato in vigore mediante scambio di note il 19 novembre 2002

(Stato 19  novembre 2002)

1 Dal testo originale francese.

preface

0.975.228.5

 AS 2004 3927

Übersetzung1

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Costa Rica über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen

Abgeschlossen am 1. August 2000

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 19. November 2002

(Stand am 19. November 2002)

1 Übersetzung des französischen Originaltextes.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.