0.975.215.4 Accordo del 12 aprile 1991 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Argentina concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti

0.975.215.4 Abkommen vom 12. April 1991 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Argentinien über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen

preface

0.975.215.4

 RU 1999 1598

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Argentina concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti

Concluso il 12 aprile 1991

Entrato in vigore mediante scambio di note il 6 novembre 1992

(Stato 6  novembre 1992)

1 Dal testo originale francese.

preface

0.975.215.4

 AS 1999 1598

Übersetzung1

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Argentinien über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen

Abgeschlossen am 12. April 1991

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 6. November 1992

(Stand am 6. November 1992)

1 Übersetzung des französischen Originaltextes.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.