Le politiche interne ed estere delle due Parti contraenti si basano sul rispetto dei diritti umani e dei principi democratici, come disciplinato soprattutto nella Dichiarazione universale dei diritti umani. Tale rispetto costituisce un elemento essenziale del presente Accordo quadro (di seguito «Accordo»), con un valore pari a quello dei suoi obiettivi.
Die Achtung der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze, wie sie insbesondere in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte niedergelegt sind, bestimmt die Innen- und Aussenpolitik der beiden Vertragsparteien und bildet einen wesentlichen Bestandteil dieses Rahmenabkommens (nachfolgend «das Abkommen»), der gleichzusetzen ist mit dessen Zielen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.