Il Governo turco s’impegna a pagare un interesse annuo del 3¾ (tre e tre quarti) per cento sulla parte utilizzata del credito stanziato dalla Svizzera.
Gl’interessi scadono il 30 giugno e il 31 dicembre di ogni anno, per la prima volta al termine del semestre in cui è stato operato il primo versamento da parte della Confederazione Svizzera.
Die Türkische Regierung verpflichtet sich, für den Kredit der Schweizerischen Eidgenossenschaft nach Massgabe seiner Benützung einen jährlichen Zins von 3¾ Prozent (drei und drei Viertel Prozent) zu zahlen.
Die Zinsen werden am 30. Juni und 31. Dezember jeden Jahres bezahlt, erstmals am Ende des Semesters, in dem die erste Zahlung durch die Schweizerische Eidgenossenschaft erfolgt ist.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.