0.973.264.91 Accordo del 24 luglio 1981 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica popolare di Polonia concernente il debito esterno polacco

0.973.264.91 Abkommen vom 24. Juli 1981 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Volksrepublik Polen über die Aussenschuld Polens

Preambolo

Il Governo della Confederazione Svizzera
e
il Governo della Repubblica popolare di Polonia,

procedendo giusta le raccomandazioni fatte nella riunione multinazionale di Parigi, del 27 aprile 1981, hanno designato i loro rappresentanti:

il Consiglio federale svizzero

il sig. Bénédict de Tscharner, ambasciatore, delegato agli accordi commerciali,

il Governo della Repubblica popolare di Polonia

il sig. Zbigniew Karcz, direttore presso il Ministero delle finanze

ed hanno convenuto quanto segue:

Präambel

Die Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und
die Regierung der Volksrepublik Polen,

gestützt auf die anlässlich der multinationalen Tagung vom 27. April 1981 in Paris angenommenenEmpfehlungen,

haben ihre Bevollmächtigten ernannt:

der Schweizerische Bundesrat

Herrn Benedikt von Tscharner, Botschafter, Delegierter für Handelsverträge,

die Regierung der Volksrepublik Polen

Herrn Zbginiew Karcz, Direktor, Finanzministerium,

und haben folgendes vereinbart:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.