Le Parti contraenti s’impegnano a non prelevare tasse, diritti o altre tasse di uguale effetto, né a porre ostacoli amministrativi al transito delle merci sul loro territorio.
Die Vertragsparteien verpflichten sich, keine Gebühren, Zölle oder Abgaben gleicher Wirkung zu erheben, noch die Waren bei der Durchfuhr über ihr Gebiet mit administrativen Hindernissen zu belegen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.