I Governi della Confederazione Svizzera
e
della Repubblica del Ciad,
desiderosi di stringere vieppiù i vincoli d’amicizia esistenti fra i due Paesi, come pure di rinsaldare e sviluppare la cooperazione economica e tecnica nonchè gli scambi commerciali,
hanno convenuto quanto segue:
Die Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und
die Regierung der Republik Tschad,
vom Wunsche geleitet, die zwischen den beiden Ländern bestehenden Freundschaftsbande enger zu knüpfen, und im Bestreben, die wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit sowie ihren Handelsverkehr zu fördern,
haben folgendes vereinbart:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.