0.946.293.272 Accordo commerciale dell'8 ottobre 1957 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica dell'Equatore (con Scambio di lettere)
0.946.293.272 Handelsabkommen vom 8. Oktober 1957 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ecuador (mit Briefwechsel)
Art. VI
Le disposizioni degli articoli 2, 3 e 5 del presente accordo concernenti il trattamento della nazione più favorita non sono applicabili:
- 1.
- ai privilegi che sono e saranno accordati dalle alte Parti contraenti ai paesi limitrofi;
- 2.
- ai vantaggi accordati in virtù della Carta di Quito dalla Repubblica dell’Equatore; e
- 3.
- ai vantaggi che risultano da un’unione doganale o da un’area di libero scambio, delle quali la Confederazione Svizzera o la Repubblica dell’Equatore facciano o faranno parte.
Art. VI
Die Bestimmungen der Artikel 2, 3 und 5 dieses Abkommens betreffend die Behandlung als meistbegünstigte Nation werden nicht angewendet auf:
- 1.
- Privilegien, welche die hohen vertragschliessenden Parteien ihren Nachbarstaaten gewähren oder gewähren werden;
- 2.
- Vorteile welche die Republik Ekuador auf Grund der Charta von Quito gewährt, und
- 3.
- Vorteile, die aus einer Zollunion oder einer Freihandelszone, der die Schweizerische Eidgenossenschaft oder die Republik Ekuador angehören oder angehören werden, herrühren.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.