0.946.292.161 Accordo del 6 maggio 1969 concernente il commercio, la protezione degli investimenti e la cooperazione tecnica tra la Confederazione svizzera e la Repubblica dell'Alto-Volta

0.946.292.161 Abkommen vom 6. Mai 1969 über den Handelsverkehr, den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Obervolta

preface

0.946.292.161

 RU 1969 1082

Traduzione1

Accordo
concernente il commercio, la protezione degli investimenti e la cooperazione tecnica tra la Confederazione svizzera e
la Repubblica dell’Alto‑Volta2

Conchiuso il 6 maggio 1969

Entrato in vigore mediante scambio di note il 15 settembre 1969

(Stato 15  settembre 1969)

1 Dal testo originale.

2 Oggi «Burkina Faso».

preface

0.946.292.161

 AS 1969 1060

Übersetzung1

Abkommen über den Handelsverkehr,
den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Republik Obervolta2

Abgeschlossen am 6. Mai 1969

Durch Notenwechsel in Kraft gesetzt am 15. September 1969

(Stand am 15. September 1969)

1 Übersetzung des französischen Originaltextes.

2 Heute: Burkina Faso.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.