Se necessario le Parti avviano consultazioni, il cui svolgimento è stato congiuntamente convenuto, con l’obiettivo di verificare l’attuazione della presente Convenzione e l’opportunità di apportarvi modifiche.
Al fine di attuare le disposizioni della presente Convenzione, le Parti possono concludere convenzioni concernenti oggetti separati.
Die Parteien führen falls nötig Konsultationen in einer zwischen den Parteien vereinbarten Weise durch, mit dem Ziel, die Umsetzung des vorliegenden Abkommens und die Notwendigkeit von Abkommensänderungen zu prüfen.
Zur Umsetzung der Bestimmungen des vorliegenden Abkommens ist es den Parteien gestattet, untereinander Abkommen über separate Gegenstände abzuschliessen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.