0.941.291 Trattato del 20 maggio 1875 sullo stabilimento di un Ufficio internazionale di pesi e misure

0.941.291 Vertrag vom 20. Mai 1875 betreffend die Errichtung eines internationalen Mass- und Gewichtsbüros

preface

0.941.291

 CS 14 273

Traduzione

Trattato
sullo stabilimento di un Ufficio internazionale
di pesi e misure

Conchiuso il 20 maggio 1875

Approvato dall’Assemblea federale il 2 luglio 18751

Strumenti di ratifica depositati dalla Svizzera il 20 novembre 1875

Entrato in vigore per la Svizzera il 1° gennaio 1876

Emendato dalla Convenzione conchiusa a Sèvres il 6 ottobre 1921

(Stato 17  aprile 2019)

1 RU 2 1

preface

0.941.291

 BS 14 277; BBl 1875 III 546

Übersetzung

Vertrag
betreffend die Errichtung eines internationalen
Mass- und Gewichtsbureaus (Metervertrag)

Abgeschlossen in Paris am 20. Mai 1875

Von der Bundesversammlung genehmigt am 2. Juli 18751

Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt am 20. November 1875

In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Januar 1876

Geändert durch das Übereinkommen abgeschlossen in Sèvres am 6. Oktober 1921

(Stand am 17. April 2019)

1 AS 2 1

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.