All’intento di conservare e di moltiplicare le specie pregiate di pesci nel lago di Costanza, il Consiglio federale della Confederazione Svizzera e i Governi d’Austria-Ungheria, di Baden, della Baviera, del Liechtenstein e del Württemberg hanno convenuto di adottare delle disposizioni uniformi.
A questo scopo hanno nominato a delegati:
(Seguono i nomi dei delegati)
i quali hanno conchiuso, sotto riserva di ratificazione, la Convenzione seguente:
Um die wertvollen Fischarten im Bodensee zu erhalten und zu vermehren, sind der schweizerische Bundesrat und die Regierung von Baden, Bayern, Liechtenstein, Österreich-Ungarn und Württemberg übereingekommen, gleichartige Bestimmungen zu vereinbaren.
Zu diesem Zwecke haben sie:
(Es folgen die Namen der Bevollmächtigten)
zu Bevollmächtigten ernannt, und es sind dieselben zusammengetreten und haben, unter Vorbehalt der Genehmhaltung seitens der beteiligten Regierungen, folgende Übereinkunft abgeschlossen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.