0.923.211 Regolamento d'applicazione del 18 dicembre 2020 dell'Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese sulla pesca nel lago Lemano (con all.)

0.923.211 Vollzugsverordnung vom 18. Dezember 2020 zum Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die Fischerei im Genfersee (mit Anhang)

Art. 31 Bertovello per pesci

1 Il bertovello per pesci deve avere delle maglie di almeno 23 mm. Il volume del bertovello non deve eccedere 4 m3, dispositivo d’entrata compreso.

2 È consentito utilizzare al massimo 8 bertovelli per pesci.

3 L’impiego del bertovello è sottoposto alle seguenti restrizioni:

a)
dal 1° maggio al 25 maggio è autorizzato soltanto l’utilizzo di 4 bertovelli;
b)
l’intervallo tra la superficie dell’acqua e la sommità del bertovello dev’essere di almeno 2 m, tranne se è collocato a meno di 2 m dalle rive o da una diga o se è segnalato conformemente alle disposizioni dell’ordinanza sulla navigazione.

Art. 31 Fischreuse

1 Die Maschenweite der Reusen muss mindestens 23 mm betragen. Das Volumen der Reuse darf einschliesslich der Eingangsvorrichtung nicht grösser sein als 4 m3 sein.

2 Es dürfen höchstens acht Fischreusen benutzt werden.

3 Für die Verwendung von Reusen gelten die folgenden Beschränkungen:

a)
vom 1. bis zum 25. Mai ist die Verwendung von vier Reusen erlaubt;
b)
der Abstand zwischen der Wasseroberfläche und dem höchsten Punkt der Reuse muss mindestens 2 m betragen, ausser wenn sie weniger als 2 m vom Ufer oder von einem Damm entfernt gesetzt wird oder wenn sie gemäss den Bestimmungen der Verordnung über die Schifffahrt gekennzeichnet ist.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.