0.916.443.966.31 Convenzione veterinaria del 28 febbraio 1964 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Popolare Romena

0.916.443.966.31 Veterinärabkommen vom 28. Februar 1964 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Rumänischen Volksrepublik

Art. III

Le parti contraenti si obbligano ad agevolare:

1.
la collaborazione fra le autorità, gli istituti e i laboratori di ricerca veterinaria dei due paesi;
2.
lo scambio di specialità veterinarie per la loro documentazione sulle attuazioni scientifiche e tecniche veterinarie;
3.
lo scambio (in 1 esemplare) dei testi concernenti, la legislazione veterinaria.

Art. III

Die Vertragsparteien verpflichten sich, Erleichterungen zu gewähren für:

1.
die Zusammenarbeit zwischen den Veterinärbehörden und den tierärztlichen Instituten und Forschungslaboratorien beider Länder,
2.
den Austausch tierärztlicher Fachleute, um sie mit den wissenschaftlichen Forschungsergebnissen und technischen Neuerungen auf tierärztlichem Gebiet bekannt zu machen,
3.
den Austausch (in einem Exemplar) der Texte betreffend die tierärztliche Gesetzgebung.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.