0.837.934.92 Accordo del 9 giugno 1933 tra la Svizzera e la Francia concernente la reciproca assistenza dei disoccupati dei due Paesi

0.837.934.92 Abkommen vom 9. Juni 1933 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die gegenseitige Unterstützung der Arbeitslosen beider Länder

Art. 3

Il presente Accordo è conchiuso per una durata indeterminata.
Esso potrà essere disdetto in ogni tempo mediante preavviso di tre mesi.

Art. 3

Vorstehendes Abkommen ist für eine unbestimmte Dauer abgeschlossen. Es kann jederzeit mit einer Frist von drei Monaten gekündigt werden.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.