Ciascun Membro che ratifica la presente convenzione deve prendere provvedimenti affinché i lavoratori che sono esposti, che sono stati o che rischiano d’essere esposti a sostanze o agenti cancerogeni, ricevano qualsiasi informazione disponibile sui rischi connessi con queste sostanze e agenti e sui provvedimenti necessari.
Jedes Mitglied, das dieses Übereinkommen ratifiziert, hat zu veranlassen, dass Arbeitnehmer, die krebserzeugenden Stoffen oder Einwirkungen ausgesetzt waren, ausgesetzt sind oder ausgesetzt werden können, alle zur Verfügung stehenden Informationen über die damit verbundenen Gefahren und die zu treffenden Massnahmen erhalten.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.